King James Bible - Bible - Louis Segond de 1910

Psalms 113
Psaumes 113     

The Book of Psalms
Psaumes

Return to Index
Se retourner à l'Index

Chapter 114

When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;

 

Quand Israël sortit d`Égypte, Quand la maison de Jacob s`éloigna d`un peuple barbare,

Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.

 

Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.

The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

 

La mer le vit et s`enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;

The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

 

Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.

What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

 

Qu`as-tu, mer, pour t`enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?

Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

 

Qu`avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?

Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;

 

Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob,

Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.

 

Qui change le rocher en étang, Le roc en source d`eaux.

Psalms 115 - Psaumes 115

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com