King James Bible - Português (brasileiro) Bíblia - João Ferreira de Almeida Atualizada

Psalms 56
Salmos 56     

The Book of Psalms
Salmos

Return to Index
Retorne a índice

Chapter 57

To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.

 

Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.   

I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.

 

Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.   

He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

 

Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.   

My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

 

Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.   

Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.

 

Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.   

They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.

 

Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.   

My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.

 

Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.   

Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

 

Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.   

I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.

 

Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.   

For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

 

Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.   

Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.

 

Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.   

Psalms 58 - Salmos 58

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com