King James Bible - Português (brasileiro) Bíblia - João Ferreira de Almeida Atualizada

Proverbs 21
Provérbios 21     

The Proverbs
Provérbios

Return to Index
Retorne a índice

Chapter 22

A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.

 

Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e o favor é melhor do que a prata e o ouro.   

The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.

 

O rico e o pobre se encontram; quem os faz a ambos é o Senhor.   

A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.

 

O prudente vê o perigo e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena.   

By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life.

 

O galardão da humildade e do temor do Senhor é riquezas, e honra e vida.   

Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.

 

Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe deles.   

Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.

 

Instrui o menino no caminho em que deve andar, e até quando envelhecer não se desviará dele.   

The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.

 

O rico domina sobre os pobres; e o que toma emprestado é servo do que empresta.   

He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.

 

O que semear a perversidade segará males; e a vara da sua indignação falhará.   

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

 

Quem vê com olhos bondosos será abençoado; porque dá do seu pão ao pobre.   

Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

 

Lança fora ao escarnecedor, e a contenda se irá; cessarao a rixa e a injúria.   

He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.

 

O que ama a pureza do coração, e que tem graça nos seus lábios, terá por seu amigo o rei.   

The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.

 

Os olhos do Senhor preservam o que tem conhecimento; mas ele transtorna as palavras do prevaricador.   

The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.

 

Diz o preguiçoso: um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.   

The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.

 

Cova profunda é a boca da adúltera; aquele contra quem o Senhor está irado cairá nela.   

Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

 

A estultícia está ligada ao coração do menino; mas a vara da correção a afugentará dele.   

He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.

 

O que para aumentar o seu lucro oprime o pobre, e dá ao rico, certamente chegará à: penuria.   

Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.

 

Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.   

For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.

 

Porque será coisa suave, se os guardares no teu peito, se estiverem todos eles prontos nos teus lábios.   

That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee.

 

Para que a tua confiança esteja no senhor, a ti tos fiz saber hoje, sim, a ti mesmo.   

Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge,

 

Porventura não te escrevi excelentes coisas acerca dos conselhos e do conhecimento,   

That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?

 

para te fazer saber a certeza das palavras de verdade, para que possas responder com palavras de verdade aos que te enviarem?   

Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

 

Não roubes ao pobre, porque é pobre; nem oprimas ao aflito na porta;   

For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.

 

porque o Senhor defenderá a sua causa em juízo, e aos que os roubam lhes tirará a vida.   

Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

 

Não faças amizade com o iracundo; nem andes com o homem colérico;   

Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.

 

para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.   

Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.

 

Não estejas entre os que se comprometem, que ficam por fiadores de dívidas.   

If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

 

Se não tens com que pagar, por que tirariam a tua cama de debaixo de ti?   

Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.

 

Não removas os limites antigos que teus pais fixaram.   

Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.

 

Vês um homem hábil na sua obrar? esse perante reis assistirá; e não assistirá perante homens obscuros.   

Proverbs 23 - Provérbios 23

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com